中華里主頁主題目錄師長特區 討論區好站推介網站指南
主頁 百寶箱
關於聖誕節
西方之寶
西洋鐘錶
香港第一所女校
辦學傳教
培育醫護人才
教會對香港社會的影響
《幾何原本》

漢文書屋 大榕樹下 小滿天地 萬里行 原來如此 1+1創作室 百寶箱
《幾何原本》

《幾何原本》的首頁

不少譯名,如︰
直角、鈍角等由此而定

1607年,來華傳教士利瑪竇與明朝大臣徐光啟一起將希臘數學家歐基里德的大作《幾何原本》前六卷翻譯成中文。這是西方數學首次傳到東方來。

《幾何原本》是第一本西方數學譯著,許多譯名都是經過幾番斟酌才定下來;像我們現在熟悉的曲線、平行線、銳角、四邊形等名詞都是當時定下來的。

《幾何原本》採取演繹法:由假設出發,推演出定理來。這與中國傳統算書的歸納法:先舉三五個例子,再給解法,截然不同。

幾何是數學科重要的一門,除了學習面積、體積等計算問題之外,還可以訓練邏輯思維能力。所以清朝末年,廢科舉、興學堂之後,幾何學成為學生必修科目之一。

     
2003-2004 © Chinese Culture on Net Foundation Ltd. 版權所有 不得轉載 .常見問題關於我們網上中華基金會